外国语学院
文通古今 道贯中西
教学动态
当前位置: 首页 · 研究生教育 · 教学动态 · 正文
走进语言服务一线,探索行业发展风向-外国语学院2024级翻译硕士赴长沙开展翻译实践学习
一审:汤艳娟   二审:何文娟   三审:刘剑   来源:外国语学院  加入时间:[2026-07-01]   阅读次数:[]

为推动课堂理论与专业实践深度融合,了解翻译行业真实工作模式、人才标准与职业发展路径,2026年6月30日,外国语学院副院长何文娟教授、研究生秘书汤艳娟老师带领2024级翻译硕士研究生前往长沙开展实地参观学习。

首先,师生团队抵达湖南雅瑞思信息技术有限公司‌。企业负责人围绕全流程翻译业务展开讲解,详细介绍翻译、本地化、译后编辑等岗位设置,结合真实项目演示工程化翻译流程。同学们围绕用人考核标准、在校专业能力储备、新人成长路径等内容主动提问,企业从业者结合从业经验,针对MTI学生实习适配方向给出针对性建议,让大家清晰认识市场化翻译岗位的综合能力要求。

   

4BD27

(在雅瑞斯交流讨论)


82278

(师生与雅瑞思领导合影)

随后,师生一行来到火星语盟语言服务有限公司开展专题交流并实地参观。大屏幕上陈列着同学们提前梳理的交流议题,涵盖企业业务板块、行业发展痛点、海外市场布局、人才培养需求、业务流程与薪酬体系、岗位晋升路径等核心内容。企业管理人员逐一细致解答,深度剖析数字化语言服务行业现状,并重点讲解AI翻译工具实操、复合型译员培养体系、实习生培养方案与长期职业发展通道。现场互动氛围热烈,同学们结合自身专业学习、实习规划踊跃交流,收获了行业的一线经验。

68FCD

       (在火星语盟交流讨论)

483CE

   (师生与火星语盟领导合影)


本次实地参观交流,为我院研究生搭建起对接行业的实践窗口。大家直观掌握翻译企业岗位架构、用人核心标准与完整职业发展链条,找准自身专业学习的提升方向。后续同学们将把本次参访所学融入专业学习与实习规划,锤炼翻译实操能力,努力成长为适配行业需求的应用型语言服务人才。

图文|曾可怡、孙雪鸿

一审|汤艳娟

二审|何文娟

三审|刘剑







下一条:以答收官,向新而行——外国语学院2026届翻译专业硕士研究生学位论文答辩圆满完成